Enligsh Lexicology notes (英语词汇学笔记) |
您所在的位置:网站首页 › transaction functions词汇学 › Enligsh Lexicology notes (英语词汇学笔记) |
今天开始着手《英语词汇学》的自学学习,试着每天学完后当天发出来分享一下以便自己理解。 Chapter 1 basic concepts of wwords and vocabulary 1.1 word s a word 这里面有一个需要一次不差背诵的概念: word is a minimal free form of a language that has a given sound and meaning and syntactic function. 意思是说一个word判断他为word的标准就是他需要有四个部分,可以从四个角度来看, 第一个角度,in visual terms(在视觉方面)a minimal free form(最小自由形式) 其中自由形式是指不依附于其他成分就可以出现在话语中的有意义的语言形式。 而最小自由形式就是不能再拆分了的自由形式,比如haved可以去掉d 变成have。那么两个单词让你选哪个是最小自由形式肯定是The former. 第二个角度,spoken language(口语的角度) a word is viewed as a sound or combination of sounds which are made voluntarily with human vocal equipment(声音)—当然要发声音才可以啦! 第三个角度, semanticists(语义学家),a word is a unit of meaning.(意义)—当然要有意义啦! 第四个角度,grammarians(语法学家),they insist that a word be a free form that can function in a sentence.(句法功能) 1.2 Sound and meaning arbitrary\ no logical relationship\ conventional a word is a symbol 一个单词就是一个符号而已,他的读法和意义没有任何关联。 如果古时候古人把钱读成水,把水读成钱,他们的读音改变了,但是水本身还是水、钱本身还是钱。只是读法不一样了。 因此—词义和读音是arbitrary并且no logical relationship. conventional-约定俗成的。 对于读音和意义的关系也因此是约定俗称的。我说他是dog 狗,那久而久之人多了自然就这么人认为了。 1.3 Suond and form 分为四个部分 more phoneme than letter in English 因为英文字母来自the Romes。所以很多单词都有兼有双重责任。 pronunciation has changed more quickly than spelling 这个很好理解,就比如中国古代人说的话和现在的就不一样,随着时代更迭写法就会有所不同(意义也一样) borrowing(外来语) 有20%的borrowing发音不符合常规单词本身发音规则(但基本也有规律可循)。 some of differences were created by scribes(抄写员) 这还蛮有意思的,其中这个抄写员的问题有三个地方可以讲 首次是古时候抄写员抄东西可能抄的不整齐就把多余的一点划掉,又因为抄写员可能很大一个地方才有一个,那很久以后就只有他那一版。那就按照他的写法来了。 抄写员会在m,n,w等前面把u写成o(sum→some\wuman→woman\munk→monk就这么来的)以方便识别。 抄写员觉得v\u放在句尾很奇怪,就经常会在他们后面加个e。所以。。任性哇~ 到了16世纪末,打印机很好的出现在了市场,还有字典的涌入。这才让很多字体固定下来。 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |